찬양/악보~ㄱ

거기 너 있었는가

여수룬1 2007. 3. 25. 23:16




찬양 / Bass. 김요한




Were You There(그대 그 곳에 있었는가 / 찬송가 136장)

이 곡은 미국의 흑인(African-American) 들이 부르던 영가(spiritual song) 입니다.
곡과 가사에는 노예로서 당하게 되는 참혹한 현실에도 불구하고 이를 이겨낼 수 있었던
간절한 주님에 대한 신앙의 마음이 느껴지는 영가입니다.


1.
Were you there when they crucified my Lord? 
그대, 그들이 주님을 십자가에 못박을 때 그 곳에 있었는가?
Were you there when they crucified my Lord?
그대, 그들이 주님을 십자가에 못박을 때 그 곳에 있었는가?
Oh! Sometimes *it causes me to tremble, tremble, tremble.
아! 때때로 그 생각이 나를 떨리게 한다네
Were you there when they crucified my Lord?
그대, 그들이 주님을 십자가에 못박을 때 그 곳에 있었는가?

2.
Were you there when they nailed Him to the tree?
그대, 그들이 주님을 나무에 못박을 때 그 곳에 있었는가?
Were you there when they nailed Him to the tree?
그대, 그들이 주님을 나무에 못박을 때 그 곳에 있었는가?
Oh! Sometimes *it causes me to tremble, tremble, tremble.
아! 때때로 그 생각이 나를 떨리게 한다네
Were you there when they nailed Him to the tree?
그대, 그들이 주님을 나무에 못박을 때 그 곳에 있었는가?

3.
Were you there when they laid Him in the tomb?
그대, 그들이 주님을 무덤에 눕혀 놓았을 때 그 곳에 있었는가?
Were you there when they laid Him in the tomb?
그대, 그들이 주님을 무덤에 눕혀 놓았을 때 그 곳에 있었는가?
Oh! Sometimes *it causes me to tremble, tremble, tremble.
아! 때때로 그 생각이 나를 떨리게 한다네
Were you there when they laid Him in the tomb?
그대, 그들이 주님을 무덤에 눕혀 놓았을 때 그 곳에 있었는가?

4.
Were you there when the sun refused to shine?
그대, 그때에 해가 그 밝은 빛을 잃을 때 그 곳에 있었는가?
Were you there when the sun refused to shine?
그대, 그때에 해가 그 밝은 빛을 잃을 때 그 곳에 있었는가?
Oh! Sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble.
아! 때때로 그 생각이 나를 떨리게 한다네
Were you there when they laid Him in the tomb?
그대, 그들이 주님을 무덤에 눕혀 놓았을 때 그 곳에 있었는가?

5.
Where you there when He rose up the dead?
그대, 그때에 주가 그 무덤에서 나올 때 그 곳에 있었는가?
Where you there when He rose up the dead?
그대, 그때에 주가 그 무덤에서 나올 때 그 곳에 있었는가?
Oh, sometimes I feel like shouting glory glory glory
오, 때때로 그일로 나는 주께 영광 영광 영광 외치고 싶어라
Where you there when they crucified my Lord?
그대, 그들이 주님을 십자가에 못박을 때 그 곳에 있었는가?



만 센터(Mann Center)는 필라델피아 출신의 유태인 Mann이
사재를 털어 기부한 돈으로 지은 텔아비브의 대표적인 공연장이죠.

주빈 메타가 종신 음악감독으로 있는
이스라엘 필하모닉 오케스트라가 상주하는 곳입니다.

제시 노먼은 흑인 영가 프로그램으로 순회 공연을 하던 중
텔아비브 Mann Center 무대에 섰습니다.

깊은 강(Deep River) 등 유명한 흑인 영가를 모두 부르고 나서
커튼콜이 거듭되면서 박수 갈채가 터져나왔습니다.
그런데 이게 무슨 일입니까?.

앙코르곡을 듣고 나서 텔아비브의 청중은
모두 사색이 되어 버렸습니다.

연주 도중 얼굴을 붉히면서
객석을 박차고 나오는 사람도 있었습니다.
노먼이 앙코르곡으로 고른 흑인 영가가 문제였습니다.

이 노래는 미국 노예제 아래에서 신음하던 흑인들이
자신들이 받은 극심한 고통을 십자가에 달리신
그리스도에게서 자신들의 모습을 발견하면서
위로를 받던 곡입니다.

"Were You There When They Crucified My Lord?"
찬송가(136장)에는 "거기 너 있었는가 그때에
주가 그 십자가에 달릴 때"로 번역되어 있지만
직역하자면 "그들이 주를 십자가에 못박을 때
너도 거기에 있었는가"라는 뜻입니다.

그들이 누구입니까?.
예수를 십자가에 못박으라고 외친 유태인들 아닙니까?.
텔아비브 만 센터에 모인 청중들은 "당신들 유태인 조상들이
예수를 십자가에 못박지 않았느냐"고 노래하는
제시 노먼의 용기에 기절한 것이죠.

창백하게 질린 관객들의 얼굴을 보면서
노먼 자신도 정말 놀랐을 겁니다.

'이 장직의 음악일기' 중.

'찬양 > 악보~ㄱ' 카테고리의 다른 글

그 피가.......예수 2집 이권희  (0) 2007.04.02
그가 찔림은  (0) 2007.03.26
갈릴리 마을(가서 제자삼으라)  (0) 2007.03.21
거절 할 수 없는 사랑.............정태조  (0) 2007.03.01
그래도/박종호  (0) 2007.01.06