공부방/중국어를 공부하자

사도신경,주기도문

여수룬1 2007. 5. 21. 00:18

사도신경
shǐ tú xìn jīng:
使徒信经:
wǒ xìn shàng dì、 quán néng de fù, chuàng zào tiān dì de zhǔ。
我信上帝、全能的父,创造天地的主。
wǒ xìn wǒ zhǔ yé sū jī dū, shì shàng dì de dú shēng zǐ;
我信我主耶稣基督,是上帝的独生子;
yīn shèng líng gǎn yùn you tóng zhēn nǚ mǎ lì yà suǒ shēng;
因圣灵感孕由童贞女马利亚所生;
zài běn dīu bǐ lā duō shǒu xià shòu nán, bèi dīng zài shí zì jià shàng,
在本丢彼拉多手下受难,被钉在十字架上,
shòu sǐ, mái zàng, jiàng zài yīn jiān;
受死,埋葬,降在阴间;
dì sān tiān cóng sǐ lǐ zhōng fù huó, shēng tiān, zuò zài quán néng fù shàng dì de yòu biān;
第三天从死里中复活,升天,坐在全能父上帝的右边;
jiāng lái bì cóng nà yào jiàng lín, shěn pàn huó rén sǐ rén。
将来必从那要降临,审判活人死人。
wǒ xìn shèng líng, wǒ xìn shèng ér gōng zhī jiào huì, wǒ xìn shèng tú xiāng tōng,
我信圣灵,我信圣而公之教会,我信圣徒相通,
wǒ xìn zuì dé shè miǎn, wǒ xìn shēn tǐ fù huó, wǒ xìn yǒng shēng。  ā mén。
我信罪得赦免,我信身体复活,我信永生。 阿门
주기도문
zhǔ dǎo wén: wǒ men zài tiān shàng de fù, yuàn rén dōu zūn nǐ de míng wèi shèng。 主祷文: 我们在天上的父, 愿人都尊你的名为圣。 yuàn nǐ de guó jiàng lín。yuàn nǐ de zhǐ yì xíng zài dì shàng, 愿你的国降临。 愿你的旨意行在地上, rú tóng xíng zài tiān shàng。 wǒ men rì yòng de yǐn shí, jīn rì cì gěi wǒ men。 如同行在天上。 我们日用的饮食, 今日赐给我们。 miǎn wǒ men de zhài,rú tóng wǒ men miǎn le rén de zhài。 免我们的债, 如同我们免了人的债。 bù jiào wǒ men yù jiàn shì tàn,jìu wǒ men tuō lí xiōng è。 不叫我们遇见试探, 救我们脱离凶恶。 yīn wèi guó dù、quán bǐng、róng yào,quán shì nǐ de, 因为国度、 权柄、 荣耀, 全是你的, zhí dào yǒng yuǎn,ā mén。( mǎ tài fú yīn6:9-13) 直到永远, 阿门。 (马太福音6:9-13)