A: Do you think the stain will come out? B: I'm not sure. I have to ask my dry cleaners. A: Why am I such a klutz! Let me pay for the dry cleaning. B: Forget about it. It's no biggie.
A: 이 얼룩이 빠질까? B: 잘 모르겠어. 세탁소에 물어봐야겠는 걸. A: 난 왜 이렇게 덤벙거리는지! 내가 드라이 클리닝비 줄게. B: 괜찮아. 별것도 아닌데.
Moving Sale
이사를 할 때 누구나 한 번쯤은 쓸모는 없으나 아직은 멀쩡하여 버리기엔 아까운 물건들로 난감한 경우를 겪게 되는데요, 그럼 서구에서는 이런 경우 어떻게 할까요? 한 예를 통해 살펴 봅시다.
A: Mr. Heo, Ms. Jennings is going to have a moving sale. B: Moving sale? What's she selling? A: She's selling old furniture that she doesn't want to take to her new place. B: I see. Then I'd like to go and check.
A: 허 선생님. 제닝스씨가 moving sale을 한다는 군요. B: Moving sale요? 뭘 팔려고 하죠? A: 이번에 새집으로 이사갈 때 가져가고 싶지 않은 가구를 판다고 하는군요. B: 그래요. 그럼 저도 가서 둘러보고 싶군요.